無包含重要信息的篇章、語句漏譯或未譯;無技術性詞匯誤用;無理解不當而誤譯;無重要的數字或圖表出現錯誤;無專業用語的翻譯與專用詞匯表有出入;無拼寫、措辭前后不一;無語法大錯。
|
|
|
Miss Jiang: 翻譯年限:5年以上 |
1994年-1998年 廈門大學外國語學院法語系畢業 獲得學士學位 ; |
1998年-2004年 南寧市外事辦 擔任法語翻譯 ; 2003年取得法語翻譯中級職稱; |
2004年-2006年 中國駐法使館 三等秘書 負責翻譯、外聯工作; |
2005年 申請法國行政管理高等學院碩士學習 |
|
Miss Chen:畢業于武漢理工大學,工商管理學院,工業外貿專業法語班,本科畢業,工學學士學位 |
語言能力:第一外語: 法語 第二外語: 英語 (六級) 翻譯年限:5年以上 |
擅長翻譯范圍:內容包括各種法語公證, 個人簡歷,財務報表,招投標文件,可行性研究等 |
主要代表作:關于氧化鈣生產項目的商業計劃書、可行性研究報告 |
分別為個人翻譯有:公證書、護照、戶口本、民事調解書、未受刑事處分說明 |
未婚聲明、訴訟狀、判決書、學歷證書、成績單、推薦信、出生證明... |
一般企業簡介、財務報表、公司章程 |
|
|